网站首页 | 医院简介 | 中医理论 | 科研成果 | 治疗方略 | CCTV夕阳红 | 照片集锦 | 视频中心 | 患者留言 | 中医博客 | 地址电话
精神病 精神分裂症 抑郁症 焦虑症 强迫症 失眠症 神经症
皇帝内经-上古天真论篇第一

【原文】
昔在黄帝,生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而登天。乃问于天师曰:余闻上古之人,春秋皆度百岁,而动作不衰;今时之人,年半百而动作皆衰者,时世异耶?人将失之耶?岐伯对曰:上古之人,其知道者,法于阴阳,和于术数,食饮有节,起居有常,不妄作劳,故能形与神俱,而尽终其天年,度百岁乃去。今时之人不然也,以酒为浆,以妄为常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持满,不时御神,务快其心,逆于生乐,起居无节,故半百而衰也
【注释】
(1) 天师:黄帝对岐伯的尊称。
(2) 阴阳:天地自然变化之规律。
(3) 术数:指修身养性之法,如导引、按摩。
(4) 天年:指天赋的自然寿命。
(5) 不时御神:时,善也。御,统摄、治理的意思。不时御神,即指不善于把握和调养精神的意思。
【白话详解】
古代的黄帝,生下来就很聪明,幼年时就善于言辞、思维敏捷,长大以后,既踏实而又敏达,到了成年时就做了天子。他问岐伯说:我听说上古时代的人,大多能活到100岁,而且他们的动作没有衰退的现象。现在的人,年龄才过50岁,形体动作就衰老,这是由于时代的改变和环境的不同呢?还是人们违反了养生之道呢?岐伯回答说:上古时代的人,懂得养生之首,能适应天地阴阳自然变化的规律,饮食有一定的节制,起居有一定的时间,不做过分的劳作,所以能使形体与精神都互相协调健康,而活到其生命能够达到的年龄。现在的人就不是这样了,把酒当做水浆那样无节制的滥饮,把不正常的事当做经常的生活习惯,酒后频于房事,以致精气欲竭,真元耗散,也不知道保持真元的充实,不善于统驭精神,只顾一时的快乐,违反正常的生活习惯,作息没有一定的规律,所以50岁左右就衰老了。

【原文】
夫上古圣人之教下也,皆谓之虚邪贼风,避之有时,恬淡虚无,真气从之,精神内守,病安从来?是以志闲页少欲,心安而不惧,形劳而不倦,气从以顺,各从其欲,皆得所愿。故美其食 ,任其服,乐其俗,高下不相慕,其民故曰朴。是以嗜欲不能劳其目,淫邪不能惑其心,愚智贤不肖不惧于物,故合于道。所以能年皆度百岁而动作不衰者,以其德全不危也。
【注释】
(1) 虚邪贼风:“邪乘虚入,是谓虚邪;窃害中和,谓之贼风。”(天冰注)泛指外感病邪。
(2) 恬淡虚无:恬淡,静也。虚无,就是无欲无求。
(3) 从:从容。
(4) 美其食:即以其食为美,指所食不择粗精。
【白话详解】
上古时代懂得养生之道的人,经常教导人们说:要及时避开外界不正常的气候和有害的致病因素,思想要安定清静,排除杂念妄想,体内才能真气和顺,若是精与神都能守持于体内,疾病又从哪里发生呢?所以他们精神安闲,很少欲望,心境安定而没有恐惧,形体劳动但不过分疲倦,真气就能平和调顺,每个人都能随其所愿而满足欲望,吃的觉得甘天美,穿的也很随和,安乐于当地的风俗,社会地位不论高低都能和谐相处,这些人称得上朴实无化。所以不正当的嗜好不会扰动他的视听,淫乱邪道不能诱惑他的心性,不论是愚笨的人还是聪明的人,在任何情况下都没有恐惧心理,符合于养生之道。他们之所以活到百岁页动作不衰,就是因为他们比较全面地实行了养生之道,才不致受衰老的危害。

【原文】
帝曰:人年老而无子者,材力尽耶?将天数然也?岐伯曰:女子七岁,肾气盛,齿更发长;二七而天癸至,任脉通,太冲脉盛,月事以时下,故有子;三七,肾气平均,故真牙生而长极;四七,筋骨坚,发长极,身体盛壮;五七,阳明脉衰,面始焦,发始堕;六七,三阳脉衰于上,面皆焦,发始白;七七,任脉盛,太冲脉衰少,天癸竭,地道不通,故形坏而无子也。丈夫八岁,肾气实,发长齿更;二八,肾气盛,天癸至,精气溢泻,阴阳和,故能有子;三八,肾气平均,筋骨劲强,故真牙生而长极;四八,筋骨隆盛,肌肉满壮;五八,肾气衰,发堕齿槁;六八,阳气衰竭于上,面焦,发鬓颁白;七八,肝气衰,筋不能动,天癸竭,精少,肾脏衰,形体皆极;八八,则齿发去。肾者主水,受五脏六腑之精而藏之,故五脏盛,乃能泻。今五脏皆衰,筋骨解堕,天癸尽矣,故发鬓白,身体重,行步不正,而无子耳。
【注释】
(1) 材力:精力。
(2) 天数:即自然所赋之寿数。张介宾:“天数,天赋之限数也。”
(3) 真牙:智齿,最里边的两对臼齿。
(4) 焦:“憔”之假借宇,枯槁之意。
(5) 地道不通:提肾气衰,月经停止来潮。
(6) 阳气:指阳明经气。
(7) 颁白:颁,同“斑”。斑白,即黑白相间。
【白话详解】
黄帝说:人到老年不能生育子女,是因为精力不够了呢?还是由于生理上自然规律的限定呢?岐伯说:女子到了7岁,肾气开始充盛,乳齿更换,头发开始茂盛;到了14岁,任脉通达,太冲脉旺盛,月经按时来潮,所以能够生育;到了21岁,肾气充满,智齿生长,全部牙齿也已发育齐全;到了28岁,筋骨坚强,头发生长已达极点,是身体最强壮的时期;到了35岁,阳明经脉的气血渐衰,面部开始憔悴,头发开始脱落;到了42岁,上行的三阳经脉气血衰退了,整个面部都憔悴,头发也开始变白;到了49岁,任脉虚,太冲脉气血衰减,天癸竭尽,月经断绝,所以形体衰老而不能生育了。男子到了8岁,肾气充实,头发生长,乳齿更换;到了16岁,肾气旺盛,性机能成熟,精气充满而能泄出,这时候起如两性交合,就能生育子女;到了24岁,肾气充满,筋骨坚强有力,所以智齿生长,牙齿生长齐全;到了32岁,全身发育已达顶点,筋骨更加强盛,肌肉壮实而丰满;到了40岁,肾气开始衰退,头发脱落,牙齿枯槁;到了48岁,阳气衰竭于上部,面色枯槁,发鬓花白;到了56岁,肝气衰退,筋脉活动不便,天癸枯槁,精气也少,肾脏之气衰退,身体形态疲极;到了64岁,整下身体都到了衰竭的地步,牙齿与头发都脱落了,肾脏在五行属水,主管闭藏精气,它接受五脏六腑的精气而贮藏起来,所以五脏功能旺盛,精气充盈,就能藏蓄于肾,肾脏也才能输泄精气。如今五脏都衰败了,筋骨懈惰乏力,生殖功能衰竭,所以发鬓皆白,身体沉重活动不灵便,步态不稳,就不能生育子女了。

【原文】
黄帝曰:余闻上古有真人者,提挈天地,把握阴阳,呼吸精气,独立守神,肌肉若一,故能寿敝天地,无有终时,此其道生。中古之时,有至人者,淳德全道,和于阴阳,调于四时,去世离俗,积精全神,游行天地之间,视听八达之外,此盖益其寿命而强者也,亦归于真人。其次有圣人者,处天地八达之外,此盖益其寿命而强者也,亦归于真人。其次有圣人者,处天地之和,从八风之理,适嗜欲于世俗之间,天恚嗔之心,行不欲离于世,被服章,举不欲观于俗,外不劳形于事,内无思想之患,以恬愉为务,以自得为功,形体不敝,精神不散,亦可以百数。其次有贤人者,法则天地,象似日月,辨列星辰,逆从阴阳,分别四时,将从上古合同于道,亦可使益寿而有极时。
【注释】
(1) 真人:至真之人。
(2) 独立守神:既能吐纳调气,则精化气,气化神,神气都化,只有神存。
(3) 至人:至道之人。
(4) 积精全神:谓积聚精气,健全精神。
(5) 八风:即东、南、西、北、东南、西南、西北、东北八方之风。
【白话详解】
黄帝说:我听说上古时代有一种叫真人的,能掌握和运用天地之间的规律,把握阴阳的变化,吸收外界的精气,使他的身体与精神协调如一,所以他的寿命同于天地一样没有终了的时候,这是由于他掌握养生之道的缘故。中古时代有一种叫至人的,有淳厚的道德品质,全面掌握养生之道,能够调和天地阴阳和四时气候的变化,避开世俗的纷扰,集中全部精神来保全天真之气,自由自地神游天地之间,其视觉、听觉能豁达于八方之外,所以能够使寿命延长、身体强壮,这种人的修身养性程度也和“真人”差不多。其次有叫做圣人的,他能够安处于天地之中,顺从于八风的变化规律,适应于一般世俗,穿着服饰亦同常人,在外不使形体过度劳累,在内没有任何思想负担,以安静、愉快为要务,以悠然自得为满足,所以其形体不易衰老,精神不易耗散,寿命也可以达到100岁。再次有一种贤人,他亦可以依据天地、日月、星辰、阴阳、四时等变化的规律,来进行调养身体,以求符合上古真人的养生之道,也可以使寿命延长到最长限度。

四气调神大论篇第二
【原文】
春三月,此谓发陈,天地俱生,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生,生而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也。逆之则伤肝,夏为寒变,奉长者少。
夏三月,此谓蕃秀,天地气交,万物华实,夜卧早起,无厌于日,使志无怒,使华英成秀,使气得泄,若所爱在外,此夏气之应,养长之道也。逆之则伤心,秋为痎疟,奉收者少,冬至重病。
秋三月,此谓容平,天气以急,地气以明,早卧早起,与鸡俱兴,使志安宁,以缓秋刑,收敛神气,使秋气平,无外其志,使肺气清,此秋气之应,养收之首也。逆之则伤肺,冬为飧泄,奉藏者少。
冬三月,此为闭藏,水冰地坼,无扰乎阳,早卧晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就温,无泄发肤,使气亟夺,此冬气之应,养藏之道也。逆之则伤肾,春为痿厥,奉生者少。
【注释】
(1) 发陈:发,指草木发芽。陈,敷陈。发陈,指草木枝叶舒展。而
(2) 天地俱生,万物以荣:指自然界焕发生机,万物因此欣欣向荣。
(3) 广步于庭:广步,缓步而行。
(4) 被发缓形:被,同“披”,披散,散开。披散头发,解开衣服,使形体舒缓无拘束。
(5) 以使志生:使意志如春天生发之气宣发舒畅。
(6) 生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚:生、予、赏,是指精神、行为活动需顺应春阳生发之气。杀、夺、罚,是指违逆春阳生发之气。全句强调春之养生需要与春阳发生之气相顺和,不可相左。
(7) 养生:此处养生强调养护春生之气。
(8) 夏为寒变:春季失于调养,生发之气不足而导致 夏日发生的寒性病变。
(9) 奉长者长:奉,奉养。春气不能生发,便不能奉养夏令长气。下文奉收、奉藏、奉生之义皆仿此。
(10) 蕃秀:蕃,繁茂之义。秀,华美。形容万物茂盛壮美。
(11) 天地气交,万物华实:华,开花。实,果实。指天地阴阳之气相交合。万物繁茂充实。
(12) 使华英成秀:华英与成秀的对比词。华英,人的容色神气。秀,草木开花,形容人精神容光焕发之意。
(13) 痎疟:疟疾的总统。
(14) 容平:容,生态,相貌。平,平定。形容万物成熟,形态平定不再生长的自然景象。
(15) 天气以急,地气以明:秋令天气清凉劲急,大地万物萧条,山川清肃景净。
(16) 俱兴:兴,起身,起床。
(17) 以缓秋刑:秋刑,指深秋的肃杀之气。缓,减缓,减少。
(18) 飧泄:指完谷不化的泄泻。
(19) 闭藏:冬季阳气内伏,万物潜藏。
(20) 拆:裂开。
(21) 使志若伏若匿,若有私意,若已有得:使神志内藏,安静自若。
(22) 亟夺:亟,频数,多次之意。夺,耗夺,剥夺。
(23) 痿厥:四肢痿软无力而逆冷的病症。
【白话详解】
春天3个月,草木发芽,天地一派生机,万物欣欣向荣。此时人们应该晚睡早起,在庭院缓步而行,披散头发,舒展形体,使意志顺应春生之气而舒畅条达,而不要损害、克伐它。要顺应春天的生养法则,违背这个法则,就要伤及脚气,生长之气不足,到夏天就会发生寒性病变。
夏季3个月,是万物繁盛的季节。天地阴阳之气不断相交,植物开花结果。此时人们应该晚睡早起,适应夏天的阳光,让精神充实饱满,并使腠理宣通,卫气疏泄,使人心舒畅向外,如同所喜欢的东西在外界。这是与夏季相应的保养“长气”的道理,如果违背了这个道理,就要伤及心气。到了秋天就容易发生疟疾,供给秋天收养的精力就少了,冬天就会得重病。
秋天3个月,是万物成实的季节。此时天高气爽,西风渐起,地气清肃明朗,此时人们应该早睡早起,闻鸡起床,精神内守不急不躁,使秋天肃杀之气得以平和,意志不外越,从而使得肺气清平。这是与秋季相适应的保养方法,如果与之相违背,肺气则会受伤,到了冬天就会变生腹泻完谷不化的疾病,供给冬季闭藏的精气就少了。
冬季3个月,是万物潜伏的季节。此时水结成冰,地冻开裂,这时节,人们不要扰乱阳气,要早睡晚起,早晨等待太阳升起后而起床,使精神内守伏藏而不外露,保持若有所得的心态,还要避免寒气侵袭,保持温暖,但不要过热而致皮肤开泄出汗,以致阳气频繁耗伤。这是与冬气相适应的保养藏蓄的道理,若违背这一原则,就会伤及肾气,到了春天,就会得痿厥一类的疾病,供给春季发生的精气也就少了。

【原文】
夫四时阴阳者,万物之根本也。所以圣人春夏养阳,秋冬养阴,以从其根;故与万物沉浮于生长之门。逆其根,则伐其本,坏其真矣。故阴阳四时者,万物之终始也;死生之本也,逆之则灾害生,从之则苛疾不起,是谓得道。道者,对人行之,愚者佩之。从阴阳则生,逆之则死;从之则治,逆之则乱。反顺为逆,是谓内格。是故对人不治已病治未病,不治已乱未乱,此之谓也。夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎?
【注释】
(1) 春夏养阳,秋冬养阴:春夏之时顺应自然界生长之气蓄养阳气,秋冬顺应自然界收藏之气蓄养阴气,即春养生、夏养长、秋养收、冬养藏。
(2) 以从其根:顺应万物生存的根本。
(3) 与万物沉浮于生长之门:沉浮,沉,隐没;浮,与沉相对,此指生长。门,门径。全句指人与万物一样,在生长收藏的生命过程之中运动发展。
(4) 真:通“身”。
(5) 苛疾:严重的疾病。
(6) 得道:掌握养生的道理。
(7) 佩:通“背”,违背之义。
(8) 内格:格,拒也。指人体脏腑气血阴阳活动与自然界阴阳变化不相协调。
(9) 铸锥:铸,铸造。锥,通“兵”,兵器。
【白话详解】
四时阴阳的变化,是万物生长收藏的根本。所以,圣人遵循这一规律,在春夏之时重视保护阳气,秋冬之节重视固护阴气,与万物共同顺应四时生长收藏规律。违反这个规律,就破坏了生命的根本,摧残身体本元。因此,天地四时阴阳之气的变化是万物终而复始的本源,一旦违反,就会变生灾害;顺从这一规律则不会发生重病,这样才可谓掌握了养生之道,圣人能够奉行这一道理和规律,而愚昧的人则背道而驰。
人若能顺从阴阳则生,违背阴阳则死,顺从它就会平调,违背它就会出现逆乱。如果把违逆当成顺从,就会使人体与自然界失去协调而变成为相互格拒。所以圣人不是得病了再去治疗,而是在没有发病之前就积极预防和调节身体,这如同一个国家,在未出现混乱之前就加以治理,并积极予以防止的道理一样。如果疾病已经形成后再治疗,动乱已发生再加以治理,这就好像口渴了才去挖井,临阵格斗才去铸造兵器,岂不是太晚了吗?

阴阳应象大论篇第五
【原文】
黄帝曰:阴阳者,天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始,神明之府也,治病必求于本。
故积阳为天,积阴为地,阴静阳躁,阳生阴长,阳杀阴藏。阳化气,阴成形。寒极生热,热极生寒。寒气生浊,热气生清。清气在下,则生飧泄;浊气在上,则生瞋(chen)胀。此阴阳反作,病之逆从也。
帮清阳为天,浊阴为地。地气上为云,天气下为雨,雨出地气,云出天气。故清阳出上窍,浊阴出下窍;清阳发腠理,浊阴走五脏清阳实四支,浊阴归六腑。
【注释】
(1) 天地之道:天地,泛指自然界。道,本源。一说为法则,规律。
(2) 变化之父母:物质之渐变为化,物之突变为变。父母,喻本源,起源。
(3) 生杀之本始:生,生长。杀,肃杀,灭亡。本始,即本源。
(4) 神明之府:神明,自然万物运动变化的内在动力。府,即藏聚之所。
(5) 本:此指阴阳。
(6) 阳生阴长,阳杀阴藏:此就阴阳二气的作用而言,意为阳主万物的生长,阴主万物的长养;阳主万物的肃杀,阴主万物的闭藏。一说为互文。
(7) 阳化气,阴成形:指阳主化生无形之气,阴主生成有形万物。
(8) 寒极生热,热极生寒:此以寒热互变的现象,说明阴阳在一定条件下相互转化的关系。
(9) 寒气生浊,热气生清:张介宾注:“寒气凝滞,故生浊阴;热气生散,故生清阳。”
(10) 飧泄:指大便泄泻清稀,并有不消化的食物残渣。
(11) 瞋(chen)胀:即胀满。
(12) 逆从:偏义复词,此侧重“逆”义。吴崑注:“逆从,不顺也。”
(13) 清阳:此指维持上窍功能的精微物质,与下文“清阳发腠理”所指卫气,“清阳实四支”所指水谷精微不同。
(14) 浊阴:此指二便,与下文“浊阴走五脏”所指精血津液,“浊阴归六腑”所指饮食物及其变化的糟粕不同。
【白话详解】
黄帝说道:阴阳是自然界运动发展的规律,是一切事物的纲纪,是万物变化的基础,生长衰亡的根本,有极大道理蕴含其中。凡医治疾病,必须探求疾病变化的根本,其道理也不外乎阴阳二字。
以自然界变化来比喻,清阳之气聚于上而成为天,浊阴之气积于下而成为地。阴相对安静,而阳相对躁动;阳主生成,阴主成长;阳主肃杀,阴主收藏。阳能化生功能,阴能构成形体。寒到极点会生热,热到极点会生寒;寒气能产生浊阴,热气能产生清阳;清阳之气居下而不升,就会发生泄泻之病,浊阴之气居上而不降,就会发生胀满之病。这就是阴阳的正常和反常变化,因此疾病也就有逆证和顺证的分别。
所以清阳之气上升为天,浊阴之气下降成为地。地气蒸发上升成为云,天气凝聚下降成为雨。雨是地气上升之云转变而成,云为天气蒸发水气而成。人体的变化也是这样,清阳之气上出于窍,浊阴之气下走于前后二阴;清阳的卫气发泄于腠理,浊阴的营血内注于五脏;清阳的精气充实于四肢,浊阴的水谷入归于六腑。

【原文】
风胜则动,热胜则肿,燥胜则干,寒胜则浮,湿胜则濡泻。天有四时五行,以生长收藏,以生寒暑燥湿风。人有五脏化五气,以生喜怒悲忧恐。故喜怒伤气,寒暑伤形。暴怒伤阴,暴喜伤阳。厥气上行,满脉去形。喜怒不节,寒暑过度,生乃不固。故重阴必阳,重阳必阴。故曰:冬伤于寒,春必温病;春伤于风,夏生飧泄;夏伤于暑,秋必痎疟;秋伤于湿,冬生咳嗽。
【注释】
(1) 热胜则肿,火热内郁,营气壅滞肌肉腠理,聚为痈疡红肿。
(2) 寒胜则浮:浮,浮肿。寒为阴邪,易伤阳气,阳气不行,聚水成为浮肿。
(3) 湿胜则濡泻:濡泻,又称湿泻。脾被湿困,不能运化水谷,故泄泻稀溏。
(4) 喜怒:概指七情。
(5) 寒暑:概指六淫。
(6) 阴:指肝。
(7) 阳:指心。
(8) 厥气上行,满脉去形:厥气,逆行之气。满脉,邪气亢盛,充斥脉体。去形,神气浮越,去离形骸。全句言逆行之气上行,满于经脉,神气耗散。
(9) 痎疟:疟疾的总称。
【白话详解】
风邪太过,则能发生痉挛动摇;热邪太过,则能发生红肿;燥气太过,则能发生干枯;寒气太过,则能发生浮肿;湿气太过,则能发生濡泻。大自然的变化,有春、夏、秋、科四时的交替,有木、火、土、金、水五行的变化,因此产生了寒、暑、燥、湿、风的气候,它影响了自然界的万物,形成了生、长、化、收、藏的规律。人有肝、心、脾、肺、肾五脏,五脏之气化生五志,产生了喜、怒、悲、忧、恐五种不同的情志活动。喜怒等情志变化,可以伤气;寒暑外侵,可以伤形。暴怒则肝气横逆而血乱,故伤阴;暴喜则心气迟缓而神逸,故伤阳。气逆上行,充满经脉,则神气浮越,离开形体而去。所以喜怒不加以节制,寒暑不善于调适,生命就不能牢固。阴极可以转化为阳,阳极可以转化为阴。所以冬季受了寒气的伤害,春天就容易发生温病;春天受了风气的伤害,夏季就容易发生飧泄;夏季受了暑气的伤害,秋天就容易发生疟疾;秋季受了湿气的伤害,冬天就容易发生咳嗽。

【原文】
天不足西北,故西北方阴也,而人右耳目不如左明也,地不满东南,故东南方阳也,而人左手足不如右强也。帝曰:何以然?岐伯曰:东方,阳也,阳者其精并于上,并于上则上明而下虚,故使耳目聪明,而手足不便也。西方,阴也,阴者其精并于下,并于下则下盛而上虚,故其耳目不聪明,而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。
故天有精,地有形;天有八纪,地有五里,故能为万物之父母。清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。天气通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗,以天地之雨名之;阳之气,以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
【注释】
(1) 明:盛之意。
(2) 便:便利,灵活,强健便捷。
(3) 精:气之精粹的部分。
(4) 八纪:即一年四季的立春、立夏、立秋、立冬、春分、秋分、夏至、冬至八个节气。
(5) 五里:指东、南、西、北、中央五方。
(6) 神明:指阴阳。
(7) 贤人:指懂得顺应阴阳变化以养生的人。
(8) 嗌:即咽。
(9) 雷气:指火气。
(10) 谷气:指土气。谷,山谷。
(11) 九窍为水注之气:张介宾注:“水注之气,言水气之注也,如目之泪,鼻之涕,口之津,二阴之尿秽皆是也。虽耳若无水,而耳中津气湿而成垢,是即水气所致。气至水必至,水至气必至,故言水注之气。”
(12) 暴气:指人的愤怒暴躁之气。
(13) 逆气象阳:比喻人体上逆之气如自然气候之久晴不降雨。阳,通“旸”,久晴不雨。
(14) 治:指养生和治病而言。
【白话详解】
天气在西北方是不足的,所以西北方属阴,而人的右耳也不及左边的聪明;地气在东南方是不满的,所以东南方属阳,而人在左边手足也不及右边的灵活。黄帝问道:这是什么道理?岐伯说:东方属阳,阳性向上,所以人体的精气集合于上部,集合于上部则上部聪明而下部虚弱,所以使耳目聪明,而手足不便利;西方属阴,阴性向下,所以人体的精气集合于下部,则下部强盛而上部虚弱,所以耳目不聪明而手足便利。如虽左右同样感受了外邪,但在上部则身体的右侧受邪较重,在下部则身体的左侧受邪较重,这是天地阴阳之所不能全,而人身亦有阴阳左右之不同,身体哪里较为虚弱,邪气就会乘虚而滞留在那里。
所以天有精气,地有形体;天有八节之纲纪,地有五方之道理,因此天地能够成为万物生长的根本。无形的清阳上升于天,有形的浊阴下归于地,所以天地的运动与静止,是由阴阳的神录变化来把握的,因而能使万物春生、夏长、秋收、冬藏,终而复始,循环不休。懂得这些道理的人,对上,顺应天气来养护头颅;对下,顺应地气来养护双脚;居中,则依傍人事,来养护五脏。天的轻清之气通于肺,地的水谷之气通于咽,风木之气通于肝,雷火之气通于心,五谷之气通于脾,雨水之气通于肾。六经犹如河流,肠胃犹如大海,上下九窍以水津之气贯注。如以天地来比类人体的阴阳,那么人的汗,好像天地间的雨;人的气,好像天地间的风。人的暴怒之气,好像雷霆;人的逆气,好像天阳亢盛。所以调养身体而不取法于自然,那么疾病灾害就要发生了。

【原文】
帝曰:脉其四时动奈何?知病之所在奈何?知病之所变奈何?知病乍在内奈何?知病乍在外奈何?请问此五者,可得闻乎?岐伯曰:请言其与天运转大也。万物之外,六合之内,天地之变,阴阳之应,彼春之暖,为夏之暑,彼秋之忿,为冬之怒,四变之动,脉与之上下,以春应中规,夏应中矩,秋应中衡,冬应中权。是故冬至四十五日,阳气微上,阴气微下;夏至四十五日,阴气微上,阳气微下。阴阳有时,与脉为期,期而相失,知脉所分,分之有期,故知死时。微妙在脉,不可不察,察之有纪,从阴阳始,始之有经,从五行生,生之有度,四时为宜,补泻勿失,与天地如一,得一之情,以知死生。是故声合五音,色合五行,脉合阴阳。
是知阴盛则梦涉大水恐惧,阳盛则梦大火燔灼,阴阳俱盛则梦相杀毁伤;上盛则梦飞,下盛则梦堕。甚饱则梦予,甚饥则梦取;肝气盛则梦怒,肺气盛则梦哭;短虫多则梦聚众,长虫多则梦相击毁伤。
是故持脉有道,虚静为保。春日浮,如鱼之游在波;夏日在肤,泛泛乎万物有余;秋日下肤,蛰虫将去;冬日在骨,蛰虫周密,君子居室。故曰知内者按而纪之,知外者终而始之。此六者持脉之大法。
【注释】
(1) 其与天运转大也:其,指脉。大,广博精深。全句言脉象的变化与天体运转的规律相应,有同样广博精深的道理。
(2) 六合:指上、下、东、南、西、北六个方位之间。
(3) 忿:指秋季肃杀劲急之势。
(4) 怒:指冬寒凛冽,北风怒号之势。
(5) 四变之动,脉与之上下:指春夏秋冬四季气候的运动变化,脉象也随之发生相应变化。
(6) 中:合也。
(7) 规、矩、权、衡:均为古之衡器和量具,引申为判断的准绳,分别形容春脉圆滑而动、夏脉方正而盛、秋脉轻涩而散、冬脉沉石内伏之象。
(8) 冬至四十五日,阳气微上,阴气微下:冬至45日后为立春的时节,此后阳气渐长,阴气渐消。
(9) 夏至四十五日,阴气微上,阳气微下:夏至45日后为立秋的时节,此后阴气渐长,阳气渐消。
(10) 期:会合也。
(11) 分之有期:期,度也。言判断脉象变化有一定的尺度、标准。
(12) 纪:纲领、要领。
(13) 经:法则、义理。
(14) 度:即计算长短的标准和器具。此引申为标准。
(15) 得一之情:即掌握了人与天地如一之理。
(16) 知:助词。
(17) 予:送物于人。
(18) 取:谓夺人之物。
(19) 短虫:蛲虫等体短之寄生虫。
(20) 长虫:即蛔虫等体长之寄生虫。
(21) 虚静为保:保,通宝。言诊脉以清虚宁静至为重要。
(22) 春日浮,如鱼之游在波:脉得春气,虽浮动而未全出,故如鱼之游在波。
(23) 夏日在肤,泛泛乎万物有余:形容夏日脉象帮盛浮于肤表,盈满指下。夏季阳气大盛,脉象亦像外物之长极,易取而洪大。
(24) 秋日下肤,蛰虫将去:下肤,指脉气由浮趋沉。整句指秋日阳气下降,脉来下于肌肤,像蛰虫将去之象。
(25) 冬日在骨,蛰虫周密,君子居室:冬日阳气内藏,脉沉于骨,像蛰虫畏寒,深居密处,君子法天时而居室,退藏于密。
(26) 按而纪之:切按各脏腑的脉象来识别病机。
(27) 终而始之:诊察脉象要注意与其相应的天气阴阳消失,终而复始的变化。
(28) 六者:指上文春、夏、秋、冬、内、外。
【白话详解】
黄帝问道:脉象是怎样应四时的变化而变动的呢?怎样从脉诊上知道病变的所在呢?怎样从脉诊上知道疾病的变化呢?怎样从脉诊上知道病忽然发生在内部或外部呢?请问这5个问题,可以把其中的道理讲给我听吗?岐伯说:让我讲一讲人体的阴阳升降与天运之环转相适应的情况。万物之外,六合之内,天地间的变化,阴阳四时与之相应。如春天的气候温暖,发展为夏天的气候暑热;秋天的劲急之气,发展为冬天的寒杀之气,这种四时气候的变化,人的脉象也随着变化而升降沉浮。春脉如规之象,夏脉如矩之象,秋脉如秤衡之象,冬脉如秤权之象。四时阴阳的情况也是这样,冬至到立春的45天,阳气微升,阴气微降;夏至到立秋的45天,阴气微升,阳气微降。四时阴阳的升降是有一定的时间和规律的,人体脉象的异常变化就可以知道病属何脏,再根据脏气的盛衰和四时衰旺的时期,就可以判断出疾病和死亡的时间。四时阴阳变化之微妙,都在脉上有所反应,因此,不可不察。诊察脉象,有一定的纲领,就是从辨别阴阳开始,结合人体十二经脉进行分析研究,而十二经脉应五行而有生生之机;观测生生之机的尺度,则是以四时阴阳为准绳;遵循四时阴阳的变化规律,天使有失,则人体就能保持相对平衡,并与天地之阴阳相互统一;知道了天人统一的道理,就可以预决死生。所以五声是和五音相应合的,五色是和五行相应合的,脉象是和阴阳相应合的。
阴气盛则梦见渡大水而恐惧,阳气盛则梦见大火烧灼,阴阳俱盛则梦见相互残杀毁伤;上部盛则梦飞腾,下部盛则梦下堕。吃的过饱就会梦见送食物给人,饥饿就会梦见去取食物;肝气盛则做梦好发怒气,肺气盛则做梦悲哀啼哭;腹内短虫多则梦众人集聚,腹内长虫多则梦打架损伤。
所以诊脉是有一定方法和要求的,必须虚心静气,才能保证诊断的正确。春天的脉应该浮而在外,好像鱼浮游于水波之中;夏天的脉在肤,洪大而浮,泛泛然充满于指下,就像夏天万物生长的茂盛状态;秋天的脉处于皮肤之下,就像蛰虫将要伏藏;冬天的脉沉在骨,就像冬眠之虫闭藏不出,人们也都深居简出一样。因此说:要知道内的情况,可以从脉象上区别出来;要知道外部经气的情况,可以从经脉循行的经络上诊察而知其终始。春、夏、秋、冬、内、外这六个方面,乃是诊脉的大法。

【原文】
粗大者,阴不足阳有余,为热中也。来疾去徐,上实下虚,为厥巅疾;来徐去疾,上虚下实,为恶风也,故中恶风者,阳气受也。有脉俱沉细数者,少阴厥也;沉细数散者,寒热也;浮而散者,为眴(xuan)仆。诸浮不躁者皆在阳,则为热;其有躁者在手,诸细而沉者皆在阴,则为骨痛;其有静者在足,数动一代者,病在阳之脉也,泄及便脓血。诸过者切之,涩者阳气有余也,滑者阴气有余也。阳气有余为身热无汗,阴气有余为多汗身寒,阴阳有余则无汗而寒。推而外之,内而不外,有心腹积也。推而内之,外而不内,身有热也。推而上之,上而不下,腰足清也。推而下之,下而不上,头项痛也。按之至骨,脉气少者,腰脊痛而身有痹也。
【注释】
(1) 热中:粗大者,浮大有力之脉,是为实火,不但热浮于外而已,故谓之热中。
(2) 少阴厥:指少阴肾气逆之阳厥病。
(3) 眴仆:头眩而仆倒一类的疾病。
(4) 躁:躁疾之象。
(5) 阴:指手三阴经。
(6) 足:指足三阴经。
(7) 数动一代:数,阳脉,阴固于外,阳战于内,则脉厥厥摇动,名曰动脉。五来一止,七来一止,不复增减,名曰代,是为阳结。故病为滑泄下利,又为便脓血也。
(8) 过者:即病脉。
(9) 推而外之,内而不外:张介宾注:“凡病若在表,而欲求之于外矣,然脉则沉迟不浮,是在内而非在外。”
(10) 推而内之,外而不内:张介宾注:“凡病若在里而欲推求之于内矣,然脉则浮数不沉,是在外而非在内。”
(11) 推而上之,上而不下:张介宾注:“凡推求于上部,然脉止见于上,而下部则弱,此以有升无降,上实下虚。”
(12) 推而下之,下而不上:张介宾注:“凡推求于下部,然脉止见于下,而上部则亏,此以有降无升,清阳不能上达。”
(13) 脉气少者:脉气少,血气衰,正气衰而阴气盛。
【白话详解】
脉象洪大的,是由于阴精不足而阳有余,故发为热中之病。脉象来时急疾而去时徐缓,这是由于上部实而下部虚,气逆于上,多好发为癫仆一类的疾病。脉象来时徐缓而去时急疾,这是由于上部虚而下部实,多好发为疠风之病。患这种病的原因,是因为阳气虚而失去捍卫的功能,中了恶风,所以阳气先受病。有脉见沉细数的,是足少阴经脉之气逆乱的反映;如见脉沉细数散,为阳虚阴盛之寒热病。脉浮而散,好发为眩晕仆倒之病。凡见脉浮而不躁急,其病在阳分,则为发热性疾病;如浮而躁急的,则病在手三阳经。凡见细脉而沉,其病在阴分,发为骨节疼痛;如果脉细沉而静,其病在足三阴经。发现数动而见一次歇止的脉象,是病在阳分,为阳热郁滞的脉象,可出现泄利或大便带脓血的疾病。诊察到各种有病的脉象而切按时,如见涩脉是阳气有余,滑脉为阴气有余。阳热有余则身热而无汗,阴寒有余则多汗而身寒,阴气阳气均有余则无汗而身寒。按脉浮取不见,沉取则脉沉迟不浮,是病在内而非在外,故知其心腹有积聚病。按脉沉取不显,浮取则脉浮数不沉,是病在外而不在内,当有身发热之症。凡诊脉推求于上部,只见于上部,下部脉弱的,这是上实下虚,故出现腰足清冷之症。凡诊脉推求于下部,只见于下部,而上部脉弱的,这是上虚下实,故出现头项疼痛之症。若重按至骨,而脉气少的,是生阳之气不足,故可出现腰脊疼痛及身体痹症。

病种分类
 
精神病
精神分裂症
抑郁症
焦虑症
强迫症
失眠症
神经症
更多>> 中医理论
历代中医论精神病
癫与狂都是精神失常的疾患。癫证(阴症)以沉默…… [更多>>]
· 皇帝内经-上古天真论篇第一
· 病机赋 《明医指掌》 明代 皇甫
更多>> 科研成果
中药治疗精神分裂症的研究进展
[更多>>]
· 中医药治疗癫狂病的临床观察
更多>> 治疗方略
患者家属在思想上应该怎样配合治
[更多>>]
· 精神病治疗总体分析报告
· 精神病的治疗和预防
· 患者家属怎样配合治疗
· 中医治疗抑郁症的处方
更多>> 就医指南
 
地址:河北石家庄市石获南路268-1号(新华西路最西头,过地道桥路南) 
咨询电话:0311-83616111 83613222 152 2655 0555 (院长电话)  130 1433 9510(院长电话) 
乘车路线:在火车站纪念碑或人民商场乘314路、北站乘301路、运河桥客运站乘游6路到“精神康复医院”下车即到
邮编:050091 
QQ号:1418446258  
Email:1418446258@QQ.com
网站首页 | 医院简介 | 中医理论 | 科研成果 | 治疗方略 | CCTV夕阳红 | 照片集锦 | 中医博客 | 地址电话
主治:抑郁症 精神病
版权所有:石家庄庭瑞中医精神康复医院
地址:河北石家庄市石获南路268-1号(新华西路最西头,过地道桥路南) 咨询电话:0311-83616111 83613222 (院长电话:15030186488)
乘车路线:在火车站纪念碑或人民商场乘314路、北站乘301路、运河桥客运站乘游6路到“精神康复医院”下车即到
邮编:050091 QQ号:1418446258  Email:1418446258@QQ.com
版权所有:石家庄庭瑞中医精神康复医院 石家庄网站建设河北供求网 河北名企网荣誉企业-河北企业名录已收录
冀ICP备05001871号备案证书文件